Itt was ökej(för att tala filmens egen dialekt)

Varför pratar Lisbeth Salander engelska med fransk brytning i The Girl With The Dragon Tattoo? Att de andra bryter på något försök till allmänskandinaviska kan väl få gå...
Annars en godkänd men alldeles för lång film. Den svenska filmen av den danska regissören var i mitt tycke jämnstark med den här amerikanska versionen. Den stora skillnaden kommer antagligen bli när/om Fincher(eller någon annan begåvad regissör) får fortsätta och göra de två andra filmerna. För de svenska filmerna med en svensk regissör(Daniel Alfredsson) var ju mer än lovligt jönsiga. Framför allt Flickan som lekte med elden.

Kommentarer

Kommentera inlägget här:

Namn:
Kom ihåg mig?

E-postadress: (publiceras ej)

URL/Bloggadress:

Kommentar:

Trackback
RSS 2.0